Дэн Браун


Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Ангелы и демоны / Angels and demons B2

" The Raphael at the Pantheon . " Langdon had to admit , the Pantheon was not what he had expected for the placement of the first marker . He would have guessed the first altar of science to be at some quiet , out of the way church , something subtle . Even in the 1600s , the Pantheon , with its tremendous , holed dome , was one of the best known sites in Rome .

«Рафаэль в Пантеоне». Лэнгдону пришлось признать, что Пантеон оказался не таким, как он ожидал от размещения первого маркера. Он предположил бы, что первый алтарь науки находится в какой-нибудь тихой, уединенной церкви, в чем-то незаметном. Даже в 1600-х годах Пантеон с его огромным дырявым куполом был одним из самых известных памятников Рима.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому