In that instant , Langdon forgot the cramped quarters , forgot his exhaustion , forgot the horrifying situation that had brought him here . He simply stared in wonder . Close encounters with history always left Langdon numbed with reverence … like seeing the brushstrokes on the Mona Lisa .
В это мгновение Лэнгдон забыл о тесноте помещения, забыл о своем изнеможении, забыл об ужасающей ситуации, которая привела его сюда. Он просто смотрел с удивлением. Близкие встречи с историей всегда вызывали у Лэнгдона чувство благоговения… как при виде мазков Моны Лизы.