Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Ангелы и демоны / Angels and demons B2

The uncertain shadows that had fogged Langdon ’ s mind all morning , in a single instant , solidified into a vivid image . As he stood there in the swirl of confusion , he felt a door inside him open … as if some mystic threshold had just been breached . The ambigram . The murdered priest / scientist . The antimatter . And now … the target . Leonardo da Vinci Airport could only mean one thing . In a moment of stark realization , Langdon knew he had just crossed over . He had become a believer .

Неопределенные тени, затуманивающие сознание Лэнгдона все утро, в одно мгновение превратились в яркий образ. Стоя в водовороте замешательства, он почувствовал, как дверь внутри него открылась… как будто только что был преодолен какой-то мистический порог. Амбиграмма. Убитый священник/ученый. Антивещество. И вот… цель. Аэропорт Леонардо да Винчи мог означать только одно. В момент резкого осознания Лэнгдон понял, что только что перешел границу. Он стал верующим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому