The Teacher had feared all along that Rémy might need to be eliminated when the mission was complete , but by brazenly showing himself in the Temple Church , Rémy had accelerated the necessity dramatically . Robert Langdon ’ s unexpected visit to Château Villette had brought the Teacher both a fortuitous windfall and an intricate dilemma . Langdon had delivered the keystone directly to the heart of the operation , which was a pleasant surprise , and yet he had brought the police on his tail . Rémy ’ s prints were all over Château Villette , as well as in the barn ’ s listening post , where Rémy had carried out the surveillance . The Teacher was grateful he had taken so much care in preventing any ties between Rémy ’ s activities and his own . Nobody could implicate the Teacher unless Rémy talked , and that was no longer a concern .
Учитель все время боялся, что Реми, возможно, придется уничтожить, когда миссия будет завершена, но, нагло показав себя в Храмовой церкви, Реми резко ускорил необходимость. Неожиданный визит Роберта Лэнгдона в Шато Виллет принес Учителю одновременно и случайную удачу, и сложную дилемму. Лэнгдон доставил краеугольный камень прямо в центр операции, что стало приятным сюрпризом, и тем не менее он навлек на себя полицию. Отпечатки Реми были повсюду в замке Виллет, а также на посту прослушивания в сарае, где Реми вел наблюдение. Учитель был благодарен, что он так позаботился о предотвращении любых связей между деятельностью Реми и его собственной. Никто не мог обвинить Учителя, пока Реми не заговорил, и это больше не беспокоило.