Moments earlier , as the Hawker taxied into the deserted hangar , Rémy had popped the hatch as the plane jolted to a stop halfway through its turn . With the police closing in fast , Langdon and Sophie dragged the monk down the gangway to ground level and out of sight behind the limousine . Then the jet engines had roared again , rotating the plane and completing its turn as the police cars came skidding into the hangar
Несколькими минутами ранее, когда «Хокер» зарулил в пустынный ангар, Реми открыл люк, когда самолет резко остановился на полпути. Полиция быстро приближалась, и Лэнгдон и Софи потащили монаха по трапу на уровень земли и скрылись за лимузином. Затем реактивные двигатели снова взревели, развернув самолет и завершив поворот, когда полицейские машины въехали в ангар.