« Go ahead , » Teabing said without breaking stride or glancing back . « My lawyers will fricassee your testicles for breakfast . And if you dare board my plane without a warrant , your spleen will follow . »
— Давай, — сказал Тибинг, не замедляя шага и не оглядываясь назад. «Мои адвокаты жарят твои яички на завтрак. И если ты посмеешь сесть на мой самолет без ордера, твоя хандра последует за тобой».