Дэн Браун


Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Код да Винчи / The Da Vinci Code B2

Sophie Neveu , despite working in law enforcement , had never found herself at gunpoint until tonight . Almost inconceivably , the gun into which she was now staring was clutched in the pale hand of an enormous albino with long white hair . He looked at her with red eyes that radiated a frightening , disembodied quality . Dressed in a wool robe with a rope tie , he resembled a medieval cleric . Sophie could not imagine who he was , and yet she was feeling a sudden newfound respect for Teabing ’ s suspicions that the Church was behind this .

Софи Невё, несмотря на то, что работала в правоохранительных органах, до сегодняшнего вечера ни разу не оказывалась под дулом пистолета. Почти непостижимо, но пистолет, в который она сейчас смотрела, был зажат в бледной руке огромного альбиноса с длинными белыми волосами. Он посмотрел на нее красными глазами, излучавшими пугающее, бестелесное ощущение. Одетый в шерстяной халат с веревочной завязкой, он напоминал средневекового священнослужителя. Софи не могла представить, кто он такой, и все же она почувствовала внезапно обретенное уважение к подозрениям Тибинга, что за этим стоит Церковь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому