Дэн Браун


Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Код да Винчи / The Da Vinci Code B2

When Langdon had first seen The Little Mermaid , he had actually gasped aloud when he noticed that the painting in Ariel ’ s underwater home was none other than seventeenth - century artist Georges de la Tour ’ s The Penitent Magdalene – a famous homage to the banished Mary Magdalene – fitting decor considering the movie turned out to be a ninety - minute collage of blatant symbolic references to the lost sanctity of Isis , Eve , Pisces the fish goddess , and , repeatedly , Mary Magdalene . The Little Mermaid ’ s name , Ariel , possessed powerful ties to the sacred feminine and , in the Book of Isaiah , was synonymous with » the Holy City besieged . » Of course , the Little Mermaid ’ s flowing red hair was certainly no coincidence either .

Когда Лэнгдон впервые увидел «Русалочку», он даже ахнул, когда заметил, что картина в подводном доме Ариэль была не чем иным, как картиной художника XVII века Жоржа де ла Тура «Кающаяся Магдалина» – знаменитой данью уважения изгнанной Марии Магдалине – вполне подходящей. декор, учитывая, что фильм оказался девяностоминутным коллажем из явных символических отсылок к утраченной святости Исиды, Евы, рыбной богини Рыб и, неоднократно, Марии Магдалины. Имя Русалочки, Ариэль, имело мощную связь со священным женским началом и в Книге Исайи было синонимом «осажденного Святого города». » Конечно, струящиеся рыжие волосы Русалочки тоже не были случайностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому