Sophie needed only an instant to process Langdon ’ s implication , and it seemed laughably simple . « You think this message is … une anagramme ? » She stared at him . « Like a word jumble from a newspaper ? »
Софи потребовалось всего мгновение, чтобы осознать намек Лэнгдона, и он показался до смешного простым. «Вы думаете, что это сообщение… одна анаграмма?» Она уставилась на него. «Как словесная путаница из газеты?»