As Langdon gazed down the murky corridor , he realized he should have anticipated this scene . Virtually all major galleries employed red service lighting at night – strategically placed , low - level , noninvasive lights that enabled staff members to navigate hallways and yet kept the paintings inrelative darkness to slow the fading effects of overexposure to light . Tonight , the museum possessed an almost oppressive quality . Long shadows encroached everywhere , and the usually soaring vaulted ceilings appeared as a low , black void .
Глядя на темный коридор, Лэнгдон понял, что должен был предвидеть эту сцену. Практически во всех крупных галереях в ночное время использовалось красное служебное освещение – стратегически расположенное, низкоуровневое, неинвазивное освещение, которое позволяло сотрудникам перемещаться по коридорам, но при этом сохраняло картины в относительной темноте, чтобы замедлить эффект выцветания от чрезмерного воздействия света. Сегодня вечером музей выглядел почти гнетущим. Длинные тени вторгались повсюду, и обычно высокие сводчатые потолки казались низкой черной пустотой.