Дэвид Герберт Лоуренс


Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

So at length she kissed him , and rocked him on her bosom , and in her heart she said to herself : ’ Oh , Sir Clifford ! Oh , high and mighty Chatterleys ! Is this what you ’ ve come down to ! ’ And finally he even went to sleep , like a child . And she felt worn out , and went to her own room , where she laughed and cried at once , with a hysteria of her own . It was so ridiculous ! It was so awful ! Such a come - down ! So shameful ! And it was so upsetting as well .

Наконец она поцеловала его, покачала на своей груди и сказала себе в сердце: «О, сэр Клиффорд! О, могучие Чаттерли! Это то, к чему вы пришли! И наконец он даже заснул, как ребенок. И она почувствовала себя утомленной и пошла к себе в комнату, где смеялась и плакала одновременно, со своей собственной истерикой. Это было так смешно! Это было так ужасно! Такое падение! Так стыдно! И это тоже было так обидно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому