He said it with some bitterness , and no doubt it contains the real germ of truth . The mode of putting it , however , is neither delicate nor respectful . I hinted as much , and then I heard the tin can rattle again . ’ It ’ s not for a man the shape you ’ re in , Sir Clifford , to twit me for havin ’ a cod atween my legs . ’
Он сказал это с некоторой горечью, и, без сомнения, в этом есть истинный зародыш истины. Однако манера изложения не является ни деликатной, ни уважительной. Я намекнул на это, а затем снова услышал грохот консервной банки. — Не для человека в таком состоянии, сэр Клиффорд, дразнить меня за то, что у меня между ног треска. '