She looked at him in despair . But he kissed her and made her go . She crept in sheer misery through the holly and through the wooden fence , stumbled down the little ditch and up into the lane , where Hilda was just getting out of the car in vexation .
Она посмотрела на него в отчаянии. Но он поцеловал ее и заставил уйти. В полном отчаянии она проползла через падуб и через деревянный забор, споткнулась по канаве и вышла на переулок, где Хильда в досаде только что выходила из машины.