Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

There was silence . He leaned and put another piece of wood on the fire . The flame glowed on his silent , abstracted face . She waited , but he said nothing .

Наступила тишина. Он наклонился и подложил в огонь еще один кусок дерева. Пламя пылало на его молчаливом, отвлеченном лице. Она ждала, но он ничего не сказал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому