Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ No ! ’ she said , her eyes wide . ’ It ’ s not a towel , it ’ s a sheet . ’ And she went on busily rubbing her head , while he busily rubbed his .

'Нет! - сказала она, широко раскрыв глаза. «Это не полотенце, это простыня. И она продолжала деловито потирать голову, а он деловито потирал свою.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому