Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ I want to take this off ! ’ she said , gathering the thin batiste nightdress and pulling it over her head . She sat there with bare shoulders and longish breasts faintly golden . He loved to make her breasts swing softly , like bells .

«Я хочу снять это!» — сказала она, подбирая тонкую батистовую ночную рубашку и натягивая ее через голову. Она сидела там с обнаженными плечами и длинной грудью, слегка золотистой. Ему нравилось заставлять ее грудь мягко покачиваться, как колокольчики.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому