Дэвид Герберт Лоуренс


Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ You , and rule ! ’ she said . ’ You don ’ t rule , don ’ t flatter yourself . You have only got more than your share of the money , and make people work for you for two pounds a week , or threaten them with starvation . Rule ! What do you give forth of rule ? Why , you re dried up ! You only bully with your money , like any Jew or any Schieber ! ’

«Ты и прави!» ' она сказала. «Вы не управляете, не льстите себе. Вы получаете только больше своей доли денег и заставляете людей работать на вас за два фунта в неделю или угрожаете им голодной смертью. Правило! Что вы даете в качестве правила? Да ты высох! Вы только запугиваете своими деньгами, как любой еврей или любой Шибер! '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому