Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ Tha mun come one naight ter th ’ cottage , afore tha goos ; sholl ter ? ’ he asked , lifting his eyebrows as he looked at her , his hands dangling between his knees .

«Ты мог бы прийти однажды ночью в коттедж, перед тем, как приехать; шолл тер? — спросил он, приподняв брови и глядя на нее, свесив руки между колен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому