Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ Oh no , my Lady ! That was only my silly cry . And I kept expecting him back . Especially at nights . I kept waking up thinking : Why he ’ s not in bed with me ! - - It was as if my feelings wouldn ’ t believe he ’ d gone . I just felt he ’ d have to come back and lie against me , so I could feel him with me . That was all I wanted , to feel him there with me , warm . And it took me a thousand shocks before I knew he wouldn ’ t come back , it took me years . ’

— О нет, миледи! Это был всего лишь мой глупый крик. И я продолжал ждать его возвращения. Особенно по ночам. Я все просыпалась и думала: Почему он не со мной в постели! -- Как будто мои чувства не верили, что он ушел. Я просто чувствовал, что ему придется вернуться и лечь на меня, чтобы я могла почувствовать его рядом со мной. Это было все, что мне хотелось – чувствовать его рядом со мной, теплого. И мне потребовалась тысяча потрясений, прежде чем я поняла, что он не вернется, мне потребовались годы. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому