Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

Yet Mellors had come out of all this ! - - Yes , but he was as apart from it all as she was . Even in him there was no fellowship left . It was dead . The fellowship was dead . There was only apartness and hopelessness , as far as all this was concerned . And this was England , the vast bulk of England : as Connie knew , since she had motored from the centre of it .

И все же Меллорсу удалось выйти из всего этого! -- Да, но он был так же в стороне от всего этого, как и она. Даже в нем не осталось общения. Оно было мертво. Товарищество умерло. Во всем этом была только обособленность и безысходность. А это была Англия, большая часть Англии: Конни знала это, поскольку приехала на автомобиле из ее центра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому