Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

He thought of his life abroad , as a soldier . India , Egypt , then India again : the blind , thoughtless life with the horses : the colonel who had loved him and whom he had loved : the several years that he had been an officer , a lieutenant with a very fair chance of being a captain . Then the death of the colonel from pneumonia , and his own narrow escape from death : his damaged health : his deep restlessness : his leaving the army and coming back to England to be a working man again .

Он думал о своей жизни за границей, как солдат. Индия, Египет, потом снова Индия: слепая, бездумная жизнь с лошадьми: полковник, который любил его и которого любил он: те несколько лет, что он был офицером, лейтенантом, имеющим очень хорошие шансы стать капитаном . Затем смерть полковника от пневмонии и его собственное спасение от смерти: его подорванное здоровье, его глубокое беспокойство: его уход из армии и возвращение в Англию, чтобы снова стать рабочим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому