Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ Of course she knows your Ladyship ! She ’ s just showing off , ’ said Mrs Flint , glowing and looking up with a sort of flushed confusion , ’ but it ’ s so long since she ’ s seen you . I do hope you are better . ’

— Конечно, она знает вашу светлость! Она просто хвастается, - сказала миссис Флинт, светясь и глядя вверх с каким-то покрасневшим смущением, - но она так давно вас не видела. Я надеюсь, что тебе лучше. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому