Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

She poured tea in silence , absorbed in a sort of obstinacy . She did want to see the keeper today , to see if it were really real . If it were really real .

Она молча налила чай, поглощенная каким-то упрямством. Ей хотелось сегодня увидеть хранителя, убедиться, что он действительно существует. Если бы это было действительно реально.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому