Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ I tell you , ’ he replied quickly , like a cornered dog , ’ I am quite willing , provided it doesn ’ t touch your love for me . If it would touch that , I am dead against it . ’

— Говорю вам, — быстро ответил он, как загнанная собака, — я вполне согласен, при условии, что это не затронет вашей любви ко мне. Если бы это коснулось этого, я категорически против этого. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому