Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

But they ’ re mostly women who ’ ve got into debt . The men take no notice . I don ’ t believe you ’ ll ever turn our Tevershall men into reds . They ’ re too decent for that . But the young ones blether sometimes . Not that they care for it really . They only want a bit of money in their pocket , to spend at the Welfare , or go gadding to Sheffield . That ’ s all they care . When they ’ ve got no money , they ’ ll listen to the reds spouting . But nobody believes in it , really . ’

Но в основном это женщины, залезшие в долги. Мужчины не обращают на это внимания. Я не верю, что вы когда-нибудь превратите наших людей из Теверсхолла в красных. Они слишком порядочны для этого. Но молодые иногда блеют. Не то чтобы их это действительно заботило. Им нужна лишь небольшая сумма денег в кармане, чтобы потратить их в Благосостоянии или съездить в Шеффилд. Это все, что их волнует. Когда у них нет денег, они будут слушать журчание красных. Но на самом деле в это никто не верит. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому