Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

Nevertheless , one got a new vision of Tevershall village from Mrs Bolton ’ s talk . A terrible , seething welter of ugly life it seemed : not at all the flat drabness it looked from outside . Clifford of course knew by sight most of the people mentioned , Connie knew only one or two . But it sounded really more like a Central African jungle than an English village .

Тем не менее, из выступления миссис Болтон у вас появилось новое видение деревни Тевершолл. Это казалось ужасным, бурлящим хаосом уродливой жизни: совсем не той плоской серостью, которая выглядела снаружи. Клиффорд, конечно, знал в лицо большинство упомянутых людей, Конни знала только одного или двоих. Но на самом деле это больше походило на джунгли Центральной Африки, чем на английскую деревню.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому