In truth , the very fact that there could be no love affair left her free to thrill to her very marrow with this other passion , the peculiar passion of knowing , knowing as he knew .
По правде говоря, сам факт того, что никакой любви быть не могло, давал ей возможность до глубины души трепетать от этой другой страсти, особой страсти познания, познания так, как знал он.