Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ I didn ’ t think of it , ’ he said ironically . ’ I don ’ t quite see her presiding at the tea - table .

«Я об этом не думал», — иронично сказал он. — Я не совсем представляю ее председательствующей за чайным столом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому