Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

They shook their bright , sunny little rags in bouts of distress . But perhaps they liked it really ; perhaps they really liked the tossing .

В приступах отчаяния они трясли своими яркими, солнечными лохмотьями. Но, возможно, им это действительно понравилось; возможно, им действительно понравилось подбрасывание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому