And the keeper , his thin , white body , like a lonely pistil of an invisible flower ! She had forgotten him in her unspeakable depression . But now something roused . . . ’ Pale beyond porch and portal ’ . . . the thing to do was to pass the porches and the portals .
А хранитель, его тонкое белое тело, словно одинокий пестик невидимого цветка! Она забыла его в своей невыразимой депрессии. Но теперь что-то пробудилось... "Бледность за крыльцом и порталом"... надо было пройти мимо крыльца и порталов.