It was a blowy day soon after Hilda had gone , that Mrs Bolton said : ’ Now why don ’ t you go for a walk through the wood , and look at the daffs behind the keeper ’ s cottage ? They ’ re the prettiest sight you ’ d see in a day ’ s march . And you could put some in your room ; wild daffs are always so cheerful - looking , aren ’ t they ? ’
Вскоре после ухода Хильды в ветреный день миссис Болтон сказала: «Почему бы тебе не прогуляться по лесу и не посмотреть на нарциссы за коттеджем смотрителя?» Это самое красивое зрелище, которое можно увидеть за дневной переход. И вы могли бы положить немного в свою комнату; дикие нарциссы всегда такие веселые, не правда ли? '