Дэвид Герберт Лоуренс


Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

’ No thanks ! Sir Clifford wondered if you would and she delivered her message , looking unconsciously into his eyes again . And now his eyes looked warm and kind , particularly to a woman , wonderfully warm , and kind , and at ease .

'Нет, спасибо! Сэр Клиффорд поинтересовался, согласитесь ли вы, и она передала свое сообщение, снова бессознательно глядя ему в глаза. И теперь его глаза выглядели теплыми и добрыми, особенно для женщины, удивительно теплыми, добрыми и непринужденными.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому