Дэвид Герберт Лоуренс


Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

she wanted to go ahead with it all . Love , sex , all that sort of stuff , just water - ices ! Lick it up and forget it . If you don ’ t hang on to it in your mind , it ’ s nothing . Sex especially . . . nothing ! Make up your mind to it , and you ’ ve solved the problem . Sex and a cocktail : they both lasted about as long , had the same effect , and amounted to about the same thing .

она хотела продолжить все это. Любовь, секс и все такое, просто ледяная вода! Слижи это и забудь. Если вы не удерживаете это в уме, это пустяки. Секс особенно...ничего! Примите решение и вы решили проблему. Секс и коктейль: оба они длились примерно одинаково долго, имели одинаковый эффект и по сути были примерно одним и тем же.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому