Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

Seems ’ e ’ s almost a stranger to ’ er , fair a stranger , and I don ’ t think they ’ re two as ’ d hit it off very easy . He ’ s got funny ways . ’

Кажется, он для него почти чужой, просто чужой, и я не думаю, что им двоим очень легко удалось найти общий язык. У него забавные манеры. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому