Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

Michaelis came : in summer , in a pale - coloured suit and white suede gloves , with mauve orchids for Connie , very lovely , and Act I was a great success . Even Connie was thrilled . . . thrilled to what bit of marrow she had left . And Michaelis , thrilled by his power to thrill , was really wonderful . . . and quite beautiful , in Connie ’ s eyes . She saw in him that ancient motionlessness of a race that can ’ t be disillusioned any more , an extreme , perhaps , of impurity that is pure . On the far side of his supreme prostitution to the bitch - goddess he seemed pure , pure as an African ivory mask that dreams impurity into purity , in its ivory curves and planes .

Пришел Михаэлис: летом, в бледном костюме и белых замшевых перчатках, с лиловыми орхидеями для Конни, очень красивый, и первый акт имел большой успех. Даже Конни была в восторге... в восторге от того, что у нее осталось. И Михаэлис, взволнованный своей способностью волновать, был действительно замечательным... и довольно красивым в глазах Конни. Она видела в нем ту древнюю неподвижность народа, который уже не может разочароваться, крайнюю, может быть, нечистоту, которая чиста. По ту сторону своей высшей проституции перед стервой-богиней он казался чистым, чистым, как африканская маска из слоновой кости, мечтающая о нечистоте в чистоте, в своих кривых и плоскостях слоновой кости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому