Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

In the wood everything was motionless , the old leaves on the ground keeping the frost on their underside . A jay called harshly , many little birds fluttered . But there was no game ; no pheasants . They had been killed off during the war , and the wood had been left unprotected , till now Clifford had got his game - keeper again .

В лесу все было неподвижно, старые листья на земле сохраняли иней на своей нижней стороне. Резко кричала сойка, порхало множество маленьких птичек. Но игры не было; никаких фазанов. Их перебили во время войны, и лес оставался незащищенным, пока Клиффорд снова не получил своего егеря.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому