Дэвид Герберт Лоуренс

Отрывок из произведения:
Любовник леди Чаттерлей / Lady Chatterley's lover B2

And also it was a little irritating . She had more respect for Michaelis , on whose name they all poured such withering contempt , as a little mongrel arriviste , and uneducated bounder of the worst sort . Mongrel and bounder or not , he jumped to his own conclusions . He didn ’ t merely walk round them with millions of words , in the parade of the life of the mind .

И это тоже немного раздражало. Она больше уважала Михаэлиса, имя которого все выливали с таким уничтожающим презрением, как маленькую дворнягу arriviste и необразованного бродягу худшего сорта. Дворняга и бродяга или нет, но он поспешил к своим собственным выводам. Он не просто ходил вокруг них с миллионами слов на параде жизни ума.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому