’ There , exactly ! ’ he said , turning to her in a sudden flash . ’ There ’ s nothing in it ! There ’ s nothing in popularity . There ’ s nothing in the public , if it comes to that . There ’ s nothing really in my plays to make them popular . It ’ s not that . They just are like the weather . . . the sort that will have to be . . . for the time being . ’
— Вот именно! — сказал он, внезапно повернувшись к ней. — В этом ничего нет! В популярности нет ничего. На публике нет ничего, если уж на то пошло. В моих пьесах нет ничего, что могло бы сделать их популярными. Это не то. Они просто подобны погоде... той, которая должна быть... до поры до времени. '