" Oh , nothing easier ; you have an account open with Messrs. Thomson & French , Via dei Banchi , Rome ; give me a draft for 4,998 louis on these gentlemen , and our banker shall take it . " Danglars thought it as well to comply with a good grace , so he took the pen , ink , and paper Peppino offered him , wrote the draft , and signed it . " Here , " he said , " here is a draft at sight . "
«О, нет ничего проще; у вас открыт счет в фирме «Томсон и Френч», Виа дей Банки, Рим; дайте мне чек на 4998 луидоров на этих джентльменов, и наш банкир примет его». Данглар счел, что было бы неплохо подчиниться, поэтому он взял перо, чернила и бумагу, предложенные ему Пеппино, написал черновик и подписал его. «Вот, — сказал он, — вот сквозняк».