" Yes , a fowl . " Peppino , turning around , shouted , " A fowl for his excellency ! " His voice yet echoed in the archway when a handsome , graceful , and half-naked young man appeared , bearing a fowl in a silver dish on his head , without the assistance of his hands . " I could almost believe myself at the Cafe de Paris , " murmured Danglars .
«Да, птица». Пеппино, обернувшись, крикнул: «Детица его превосходительству!» Его голос все же раздался в арке, когда появился красивый, изящный и полуобнаженный молодой человек, несущий на голове без помощи рук курицу на серебряном блюде. «Я почти мог поверить себе в «Кафе де Пари», — пробормотал Данглар.