Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

We awake from every sleep except the one dreaded by Danglars . He awoke . To a Parisian accustomed to silken curtains , walls hung with velvet drapery , and the soft perfume of burning wood , the white smoke of which diffuses itself in graceful curves around the room , the appearance of the whitewashed cell which greeted his eyes on awakening seemed like the continuation of some disagreeable dream . But in such a situation a single moment suffices to change the strongest doubt into certainty . " Yes , yes , " he murmured , " I am in the hands of the brigands of whom Albert de Morcerf spoke . " His first idea was to breathe , that he might know whether he was wounded . He borrowed this from " Don Quixote , " the only book he had ever read , but which he still slightly remembered .

Мы просыпаемся от каждого сна, кроме того, которого боится Данглар. Он проснулся. Парижанину, привыкшему к шелковым занавескам, стенам, завешанным бархатной драпировкой, и мягкому аромату горящего дерева, белый дым которого изящными изгибами распространяется по комнате, вид побеленной кельи, приветствовавшей его взор при пробуждении, казался продолжение какого-то неприятного сна. Но в такой ситуации достаточно одного мгновения, чтобы самое сильное сомнение превратилось в уверенность. «Да, да, — пробормотал он, — я в руках разбойников, о которых говорил Альбер де Морсер». Его первой мыслью было дышать, чтобы узнать, ранен ли он. Он позаимствовал это из «Дон Кихота», единственной книги, которую он когда-либо читал, но которую еще немного помнил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому