" You do not answer , madame ! " exclaimed the terrible interrogator . Then he added , with a smile yet more terrible than his anger , " It is true , then ; you do not deny it ! " She moved forward . " And you can not deny it ! " added Villefort , extending his hand toward her , as though to seize her in the name of justice . " You have accomplished these different crimes with impudent address , but which could only deceive those whose affections for you blinded them . Since the death of Madame de Saint -- Meran , I have known that a poisoner lived in my house . M. d'Avrigny warned me of it .
"Вы не отвечаете, мадам!" - воскликнул грозный следователь. Затем он добавил с улыбкой, еще более страшной, чем его гнев: «Значит, это правда; вы не отрицаете этого!» Она двинулась вперед. — И ты не можешь этого отрицать! — добавил Вильфор, протягивая к ней руку, как бы желая схватить ее во имя справедливости. «Вы совершили эти различные преступления с дерзкой адресностью, но это могло обмануть только тех, чья привязанность к вам ослепила их. После смерти г-жи де Сен-Меран я знал, что в моем доме живет отравитель. Господин д'Авриньи предупреждал меня об этом.