" It shall be done , " replied Bertuccio . Andrea extended his hand ; Bertuccio kept his own in his pocket , and merely jingled a few pieces of money . " That 's what I mean , " said Andrea , endeavoring to smile , quite overcome by the strange tranquillity of Bertuccio . " Can I be deceived ? " he murmured , as he stepped into the oblong and grated vehicle which they call " the salad basket . " " Never mind , we shall see ! To-morrow , then ! " he added , turning towards Bertuccio .
«Это будет сделано», — ответил Бертуччо. Андреа протянул руку; Бертуччо держал свои в кармане и просто позвякивал несколькими монетами. — Вот что я имею в виду, — сказал Андреа, пытаясь улыбнуться, совершенно охваченный странным спокойствием Бертуччо. «Могу ли я быть обманут?» — пробормотал он, входя в продолговатую решетчатую машину, которую они называют «корзиной для салата». «Ничего, посмотрим! Тогда завтра!» — добавил он, поворачиваясь к Бертуччо.