Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

" Why is that gendarme there ? " asked Andrea of himself . Then , all at once , he replied , with that logic which the reader has , doubtless , remarked in him , " There is nothing astonishing in seeing a gendarme at an inn ; instead of being astonished , let me dress myself . " And the youth dressed himself with a facility his valet de chambre had failed to rob him of during the two months of fashionable life he had led in Paris . " Now then , " said Andrea , while dressing himself , " I 'll wait till he leaves , and then I 'll slip away . " And , saying this , Andrea , who had now put on his boots and cravat , stole gently to the window , and a second time lifted up the muslin curtain .

— Почему здесь этот жандарм? - спросил Андреа самого себя. Затем он тотчас же ответил с той логикой, которую, несомненно, заметил у него читатель: «Нет ничего удивительного в том, чтобы увидеть жандарма в гостинице; вместо того, чтобы удивляться, позвольте мне одеться самому». И юноша оделся с легкостью, которую не смог украсть у него камердинер за те два месяца светской жизни, которые он вел в Париже. - Ну, - сказал Андреа, одеваясь, - я подожду, пока он уйдет, а потом ускользну. И, сказав это, Андреа, уже надевший сапоги и галстук, осторожно подкрался к окну и во второй раз поднял кисейную занавеску.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому