" Whitey " was not a fast animal , but he kept up an easy , steady pace ; in three hours and a half Andrea had traversed the nine leagues which separated him from Compiegne , and four o'clock struck as he reached the place where the coaches stop . There is an excellent tavern at Compiegne , well remembered by those who have ever been there . Andrea , who had often stayed there in his rides about Paris , recollected the Bell and Bottle inn ; he turned around , saw the sign by the light of a reflected lamp , and having dismissed the child , giving him all the small coin he had about him , he began knocking at the door , very reasonably concluding that having now three or four hours before him he had best fortify himself against the fatigues of the morrow by a sound sleep and a good supper . A waiter opened the door .
«Уайти» не был быстрым животным, но он поддерживал легкий и устойчивый темп; за три с половиной часа Андреа преодолел девять лиг, отделявших его от Компьеня, и пробило четыре часа, когда он достиг места остановки карет. В Компьене есть отличная таверна, которую хорошо помнят те, кто когда-либо там бывал. Андреа, который часто останавливался здесь во время своих поездок по Парижу, вспомнил гостиницу «Колокол и бутылка»; он обернулся, увидел вывеску при свете отраженной лампы и, отпустив ребенка, отдав ему всю имевшуюся при нем мелкую монету, стал стучать в дверь, весьма резонно заключив, что, проведя теперь три или четыре часа тому назад ему лучше всего было бы подкрепиться от завтрашней усталости крепким сном и хорошим ужином. Дверь открыл официант.