He sat down by the side of the moat , buried his face in his hands and reflected . Ten minutes after he raised his head ; his resolution was made . He threw some dust over the topcoat , which he had found time to unhook from the ante-chamber and button over his ball costume , and going to Chapelle-enServal he knocked loudly at the door of the only inn in the place . The host opened . " My friend , " said Andrea , " I was coming from Montefontaine to Senlis , when my horse , which is a troublesome creature , stumbled and threw me . I must reach Compiegne to-night , or I shall cause deep anxiety to my family . Could you let me hire a horse of you ? "
Он сел на краю рва, закрыл лицо руками и задумался. Через десять минут после того, как он поднял голову; его решение было принято. Он посыпал пылью пальто, которое успел отцепить от передней и застегнуть на бальном костюме, и, направляясь в Шапель-ан-Серваль, громко постучал в дверь единственной гостиницы в этом месте. Хозяин открыл. «Друг мой, — сказала Андреа, — я ехала из Монтефонтена в Санлис, когда моя лошадь, существо неприятное, споткнулась и сбросила меня. Сегодня вечером я должен добраться до Компьеня, иначе я причиню глубокую тревогу своей семье. Не могли бы вы позволить мне нанять у вас лошадь?»