Having passed through the Rue Mont Blanc , guided by the instinct which leads thieves always to take the safest path , he found himself at the end of the Rue Lafayette . There he stopped , breathless and panting . He was quite alone ; on one side was the vast wilderness of the Saint -- Lazare , on the other , Paris enshrouded in darkness . " Am I to be captured ? " he cried ; " no , not if I can use more activity than my enemies . My safety is now a mere question of speed . " At this moment he saw a cab at the top of the Faubourg Poissonniere . The dull driver , smoking his pipe , was plodding along toward the limits of the Faubourg Saint -- Denis , where no doubt he ordinarily had his station . " Ho , friend ! " said Benedetto .
Пройдя по улице Монблан, руководствуясь инстинктом, который побуждает воров всегда выбирать самый безопасный путь, он очутился в конце улицы Лафайет. Там он остановился, задыхаясь и тяжело дыша. Он был совершенно один; с одной стороны — бескрайняя пустыня Сен-Лазар, с другой — Париж, окутанный тьмой. «Я попаду в плен?» воскликнул он; «Нет, нет, если я смогу использовать больше активности, чем мои враги. Моя безопасность теперь является всего лишь вопросом скорости». В этот момент он увидел кеб на вершине предместья Пуассоньер. Унылый водитель, куря трубку, брел к границе предместья Сен-Дени, где, без сомнения, обычно располагалась его станция. «Хо, друг!» — сказал Бенедетто.