Александр Дюма


Александр Дюма

Отрывок из произведения:
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

Monte Cristo , with moistened eye , heaving breast , and lips half open , extended to Albert a hand which the latter pressed with a sentiment resembling respectful fear . " Gentlemen , " said he , " M. de Monte Cristo receives my apology . I had acted hastily towards him . Hasty actions are generally bad ones . Now my fault is repaired . I hope the world will not call me cowardly for acting as my conscience dictated . But if any one should entertain a false opinion of me , " added he , drawing himself up as if he would challenge both friends and enemies , " I shall endeavor to correct his mistake . "

Монте-Кристо с влажными глазами, вздымающейся грудью и полуоткрытыми губами протянул Альберту руку, которую тот пожал с чувством, напоминающим почтительный страх. «Джентльмены, — сказал он, — господин де Монте-Кристо принимает мои извинения. Я действовал поспешно по отношению к нему. Поспешные действия, как правило, вредны. Теперь моя вина устранена. Надеюсь, мир не назовет меня трусом за то, что я действовал так, как велит совесть. Но если кто-нибудь составит обо мне ложное мнение, — добавил он, выстроившись так, словно хотел бросить вызов и друзьям, и врагам, — я постараюсь исправить его ошибку».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому