The count , fearing to yield to the entreaties of her he had so ardently loved , called his sufferings to the assistance of his hatred . " Revenge yourself , then , Edmond , " cried the poor mother ; " but let your vengeance fall on the culprits -- on him , on me , but not on my son ! "
Граф, боясь поддаться мольбам той, которую он так горячо любил, призвал на помощь своей ненависти свои страдания. "Тогда отомсти за себя, Эдмонд," воскликнула бедная мать; «но пусть ваша месть падет на виновных — на него, на меня, но не на моего сына!»