The article having been read during the painful hush that followed , a universal shudder pervaded the assembly , and immediately the closest attention was given to the orator as he resumed his remarks . He stated his scruples and the difficulties of the case ; it was the honor of M. de Morcerf , and that of the whole House , he proposed to defend , by provoking a debate on personal questions , which are always such painful themes of discussion . He concluded by calling for an investigation , which might dispose of the calumnious report before it had time to spread , and restore M. de Morcerf to the position he had long held in public opinion .
Статья была прочитана во время наступившей болезненной тишины, всеобщая дрожь охватила собрание, и самое пристальное внимание сразу же было обращено на оратора, который возобновил свою речь. Он изложил свои сомнения и трудности дела; он намеревался защищать честь г-на де Морсера и всей палаты, вызывая дебаты по личным вопросам, которые всегда являются такими болезненными темами для дискуссий. В заключение он призвал к проведению расследования, которое могло бы положить конец клеветническому сообщению до того, как оно успеет распространиться, и вернуть г-на де Морсера на ту позицию, которую он долгое время занимал в общественном мнении.